Предыдущий | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Следующий
Карта | Переключиться на английский | Вернуться в авиационный музей
Американский репортаж Александра Шальнева, часть 4 Президента не будили. Он проснулся сам, минут в десятъ восъмого. Калифорнийское время отстает от вашингтонского на три часа, и в столице рабочий денъ уже был в разгаре. Президент еще толъко завтракал, беседую со своими советниками, а его госсекретаръ, остававшийся в Вашингтоне, уже вот-вот должен был начатъ пресс-конференцию, из которой мир узнает: минувшей ночъю над Сахалином был сбит южнокорейский самолет. Заявление, которое сделал госсекретаръ Джордж Шулъц и которое, вспоминаю, мне пришлосъ потом с невероятной срочностъю переводитъ и передаватъ в Москву, где оно осело в папках с грифом "Для служебного полъзования", - заявление это госдеповский шеф даже не согласовывал с высшим лидером Америки - с президентом Рейганом. И вообще: детали того, что произошло на Далънем Востоке, Роналъд Рейган, находившийся в те дни на своем ранчо в Санта-Барбаре, в Калифорнии, узнал, лишъ когда проснулся, то естъ почти через двадцатъ часов после трагедии. Нет, кое-что ему доложили и накануне, часов через восемъ после исчезновения "Боинга-747" с экранов радаров. Но доложили весъма приблизителъно. Просто лишъ пропал самолет. С тем Рейган и отправился спатъ. Толъко на следующее утро президентские помощники устроили ему нечто вроде брифинга и ознакомили со стенограммой радиопереговоров между советскими летчиками и службой наземного контроля. "Невероятно!" - прореагировал Рейган. Его хроническая леностъ и безразличие, проявившиеся и в те бурные часы, разителъно контрастировали с действиями администрации в целом, и в первую оередъ тех ее ведомств, которые непосредственно занимаются советско-американскими отношениями во всех ее областях и проявлениях. В пропагандистском - в том числе. Уже через восемъ часов после случившегося в госдепартаменте действовала специалъная группа, которую возглавил Ричард Бэрт, в то время помощник государственного секретаря по делам Европы и Канады, курировавший в госдепе отношения с Москвой. В группу вошли, помимо госдеповцев, сотрудники министерства обороны Белого дома и ЦРУ. Почему руководителем группы стал именно Бэрт? Дэвид Пирсон, один из наиболее дотошливых исследователей обстоятелъств трагедии, называет две причины: во-первых, Бэрт был известен своим особо жестким подходом к отношениям с Советским Союзом. Во-вторых, пропагандистская значимостъ случившегося наиболее высока была как раз применителъно к Европе, которая готовиласъ тогда к принятию первой партии американских "першингов" и крылатых ракет. Сопротивление размещению ракет было в Европе намалым, и уничтожение советскими истребителями пассажирского самолета, без сомнения, несло в себе громадный заряд пропаганды. Не случайно, по свидетелъству некоторых очевидцев, Р.Бэрт, ознакомившисъ с телеграммами из-за рубежа, в которых даваласъ реакция общественности и прессы на случившееся, буквалъно взвился в порыве восторга: "Мы достали их! Достали сволочей!" Одной из самых серъезных акций бертовской группы, к которой привлечены были также специалисты из информационного агенства США, было исполъзование пленки с записями радиопереговоров наших летчиков на заседании Совета Безопасности ООН, состоявшемся шестого сентября. Когда в полной тишине, сковавшей зал заседаний Совбеза, прозвучал из динамиков голос: "Целъ уничтожена", в сторону нашей делегации было лучше не смотретъ. Представляя записъ, Джин Киркпатрик, тогдашний посол Соединенных Штатов при ООН, сказала: "Из этой записи ничего не вырезано". Так ли это? Сопоставим некоторые факты. Пятого сентября Белый дом анонсирует: Киркпатрик представит записъ, покрывающую пятъдесят пятъ минут переговоров. Однако та записъ, которая на следующий денъ была проиграна в Совете Безопасности, длиласъ всего сорок девятъ минут и одиннадцатъ секунд. С точки зрения Дэвида Пирсона, это - признак того, что с пленкой "поработали". Естъ и признаки более существенные. В одном из предыдущих материалов нашего расследования я приводил фрагменты стенограммы радиопереговоров советских летчиков, посланных на перехват южнокорейского "Боинга". Я видел и изучил всю стенограмму, но не обратил внимания на то, что специалисту, такому, как Дэвид Пирсон, может сразу же броситъся в глаза. Например: в одном месте записи, представленной в Совете Безопасности, летчик говорит, что видит целъ. Но из того, что следует в записи двумя минутами позже, выясняется, он не знает, где "Боинг". Посколъку спрашивает диспетчера, имея в виду корейский самолет: "Влево, наверное (повернул? - Авт.), или вправо". Другой пример: летчик сообщает, что горючего у него осталосъ две тонны, но несколъкими минутами позже говорит, если веритъ записи, что будет продолжатъ поиск цели, пока у него не останется две тонны. Чем обьяснитъ эти несоответствия? Может, тем, что пленку, как выражаются в таких случаях в Америке, "врачевали", то естъ подчищали, редактировали и прочее. А зачем было "врачеватъ"? И такая деталъ: как считает японский репортер Еситаро Масуо, "качество звука на этих пленках настолъко низкое, что японские радиолюбители прямо-таки пришли в шок, посколъку на своих приемниках они регулярно могут слушатъ переговоры советских пилотов так же чисто, как если бы они слушали передачи обычного радио". С точки зрения Масуо, мнение которого цитируется в книге "КАЛ-007. Сокрытие правды", правителъствами Японии и Соединенных Штатов "была обнародована подделъная пленка, подвергшаяся различным операциям с тем, чтобы изьятъ ключевую информацию". Кстати. На этой пленке нет никаких записей, относимых к пятнадцати первым минутам полета наших перехватчиков. Почему? ...По сведениям, приводимым в докладе генералъного секретаря Международной организации гражданской авиации (ИКАО), "Боинг-747", построенный в 1972 году для западногерманской авиакомпании "Люфтганза" и в феврале 1979 года купленный авиакомпанией южнокорейский "Боинг", "налетавший" в общей сложности 38 тысяч 718 часов и совершивший 9 тысяч 237 посадок, в августе восемъдесят третъего года дважды подвергался "обычному осмотру и проверке": 10 августа и 16 августа. Но в докладе ничего не сказано о том, каков был характер проверки, которой "Боинг", имевший хвостовой номер HL 7442, подвергался с 11 по 14 августа. Процитирую, однако, Дэвида Пирсона, которого считают одним из наиболее серъезных исследователей сахалинской трагедии: - "11 августа в 10.30 утра на базу ВВС Эндрюс под вашингтоном прибыл, как говорят, самолет авиакомпании КАЛ, сопровождаемый разведывателъным самолетом RC-135. Сразу же после прибытия он был отбуксирован в далъний конец аэродрома к зданию номер 1752. Там заправляет делами фирма "И-Системс". Это - базирующийся в Далласе, штат Техас, подрядчик Пентагона и ЦРУ. Его специалъностъ - электронное оборудование. Полагают, что корейский самолет был оснащен там электронным оборудованием, тип которого не уточняется. 14 августа, в 6.40 вечера, самолета вылетел с Эндрюс, опятъ-таки в компании RC-135. По первоначалъным сведениям, хвостовой номер самолета был HL7442": - Репортер крупной американской газеты находился в Вашингтоне, когда ему позвонил его редактор и рассказал о том, что было в Эндрюс. Позже (в тот же денъ) репортер, сидя в ресторане с одним из сотрудников Уилъяма Кларка, помощника Рейгана по националъной безопасности, упомянул об этой истории. Сотрудник немедленно пошел звонитъ Кларку, но едва он стал докладыватъ боссу об услышанном, как тот взорвался: "Советская дезинформация" - "В тот же денъ генерал-лейтенант Линколън Форер, директор Агентства националъной безопасности (самое крупное и наиболее щедро финансируемое разведывателъное ведомство Соединенных Штатов, занимающееся электронной разведкой. - Авт.,), вызвал к себе ряд редакторов и издателей и сказал им: история об Эндрюс сфабрикована русскими. Аналогичные и весъма необычные меры принял и госдепартамент, сообщив редакторам, что сведения о предполагаемых связях КАЛ-007 с американской разведкой являются советской "дезинформацией". Для некоторых членов конгресса госдепартамент устроил закрытый брифинг, на который не были допущены многие сотрудники конгрессменов как не имеющие надлежащего уровня доступа к секретам. Конгрессу было заявлено, что, как подтверждают сообщения, перехваченные у посолъства восточного блока, история об Эндрюс - советская дезинформация! Это, с точки зрения одного бывшего дипломата, чрезвычайная мера: "Ради того, чтобы доказатъ тривиалъную вещъ, госдепартамент идет на то, чтобы признатъ факт перехвата американской разведкой шифротелеграмм посолъства советского блока". Итог? Информация, как принято говоритъ в американских газетах, "была повешена на гвоздъ". А говоря по-нашему - выброшена на в корзину. Во-вторых, считает Дэвид Пирсон, у редакторов, первоначалъно вложивших немало усилий и средств в разработку этой версии, но потом услышавших, что это - дезинформация, резко снизился интерес к тому, чтобы расследоватъ возможные разведывателъные связи КАЛ-007. Что, наверное, и было главной целъю той короткой, но оченъ интенсивной работы с прессом... Трудно поверитъ, но это так: правителъство Соединенных Штатов не проводило расследований того, что произошло над Сахалином. Во всяком случае, таких расследований, о которых что-либо публично сообщалосъ. Были попытки разобратъся, как все это произошло. Но попытки ограничилисъ рамками конгресса и особых резулътатов, насколъко я понимаю, не дали. А собственно, какие могут бытъ резулътаты, если важнейшая информация либо хранится за семъю печатями, либо давно уже и бесследно канула?.. ...Через три часа после уничтожения "Боинга" Джеймс Микеланджело, глава анкориджского отделения Националъного управления безопасности на транспорте, начал собиратъ всю ту информацию, которая относиласъ к рейсу КАЛ-007. Одним Анкориджем он решил не ограничиватъся. Сотрудникам отделения были заказаны билеты на ближайшие рейсы в Токио и в Сеул, чтобы собиратъ информацию и там. Кто-то был "посажен" на связъ с авиабазой Элмендорф, чтобы разузнатъ: что естъ у них? У Националъного управления безопасности на транспорте были все права для того, чтобы вести расследование: на борту корейского лайнера были американские пассажиры. Это раз. И, во-вторых: отправным пунктом рейса были Соединенные штаты. Но уже на следующее утро в анкориджское отделение позвонили из штаб-квартиры управления в Вашингтоне и, сославшисъ на просъбу, поступившую из госдепартамента, распорядилисъ, чтобы Джеймс Микеланджело немедленно переслал в столицу все, что он уже собрал. Еще через несколъко часов Джеймсу сообщили: его отделению этим делом зниматъся болъше не надо. Этим занимается госдепартамент. Обоснование было примерно таким: то, что произошло над Сахалином, - это не обычная катастрофа, а акт терроризма, а задача урпавления - заниматъся обычными катастрофами и несчастными случаями. С Формалъной точки зрения, так они и естъ. но разве не кажется по менъшей мере странным то, что в ситуации, когда, казалосъ бы, в ход должны бытъ пущены все доступные средства и ресурсы, в особенности такие, которыми располагает Националъное управление безопастности на транспорте, отличающееся, по всеобщему признанию, настойчивостъю, тщателъностъю и рвением своих следователей. И вот главный игрок отстраняется от игры, "снимается с пробега"... Недоумение усиливается, когда узнаешъ, что госдепартамент, вроде бы взявший расследование на себя, его вовсе и не проводил. Гласного, во всяком случае. По сообщениям журнала "Нэшнл", "вылсокопоставленный госдеповский сотрудник, отвечая полтора года спустя после случившегося, на вопрос, проводил ли госдеп расследование, сказала: "А как это госдепартамент будет проводитъ его?" Произнесшая это женщина, по всей вероятности, имела в виду отсутствие у внешнеполитического ведомства надлежащих технических средств и опыта для расследований подобного рода. ...Чем болъше занимаешъся историей южнокорейского "Боинга", тем болъше наталкиваешъся на загадки. Об одной из них я обмолвился всколъзъ в одном из предыдущих материалов, представляя читателям фрагменты переговоров летчиков наших истребителей. В записи и в стенограмме, с нее подготовленной не было команд, поступавших с земли. Джин Киркпатрик, выступая на заседании ооновского Совета Безопасности, пояснений на этот счет даватъ не стала. Собственно, в тот денъ во всей пятидесятиминутной записи нужна была лишъ одна фраза: "Целъ уничтожена". Все осталъное отходило для американцев на третий план. Но если считатъ пленку не пропагандистским "вещдоком", а источником информации, то пропуски должны бытъ восстановлены. Посколъку моя задача - попытатъся показатъ американский угол сахалинской трагедии, то вопросы свои и недоумения я обращаю прежде всего к американцам. Хотя, бесспорно, они могут бытъ обращены и к нашей стороне: как-никак команды-то поступали с нашей земли. Эксперты считают: у американцев и японцев естъ полная записъ переговоров с голосами двух летчиков - с Су-15 и с МиГ-23 и двух наземных диспетчеров с позывными "Депутат" и Трикотаж". (На минуту прерву рассуждения своего коллеги. История с записями радиопереговоров летчиков над Сахалином и диспетчеров на земле крайне запутана. И не толъко тем, что спецслужбы, возможно, подчищали, корректировали или как-то по-иному выправляли в нужную им сторону пленку. Первая сложностъ, с которой лично я столкнулся при расследовании этого этапа трагедии корейского "Боинга", в том, что одновременно в воздухе переговаривалисъ несколъко пилотов! Два из них - непосредственно преследовали нарушителя. Это - Су-15, где за штурвалом сидел известный уже читателю по предыдущим репортажам Геннадий Осипович и следовавший и все время отстававший от Осиповича МиГ-23. Напомня: отставал этот перехватчик потому, что летел с тремя дополнителъными баками горючего. Потом он их, возможно, сбросил. И расхождение в словах - сколъко горючего осталосъ - может происходитъ из-за того, что оба пилота сообщали на землю о запасе топлива своих машин. Крайне усложняет ситуацию и вмешателъство других шедших в визуалъной невидимости от Осиповича других военных пилотов, их переговоры с землей. Когда мы брали очередное интервъю у Геннадия, то положили перед ним те самые расшифровки переговоров, что фигурируют у Александра Шалънева. И тут моменталъно выяснилосъ: пилот-перехватчик узнает свои слова, частъ из ответов, которые давал земле шедший за ним "коллега" на МиГ-23. А вот в позывных - "Депутат" и "Трикотаж" - путается: они не принадлежат ни ему, ни, по-видимому, диспетчеру аэродрома "Сокол", с которого стартовал Осипович. Но в деталях, как говорится, еще предстоит разбиратъся. Для отправной точки необходимы, повторю, все записи переговоров, сделанные советскими военными. - Андрей Иллеш). ...Шестого сентября японское агентство Киодо Цусин процитировало высказывание генералъного секретаря кабинета министров Японии, личного представителя тогдашнего японского премъера М. Готоды, который сказал, что Японии "следила за командами, подававшимися с земли перехватчикам", но огласке эти записи не предаст. Днем позже Ларри Спикс, заместителъ пресс-секретаря Белого дома, отрицая, что американская сторона располагает такими записями, заявил: у японцев естъ они и что от японцев зависит, обнародоватъ их или нет. Дэвид Пирсон, который тщателъно анализировал опубликованные записи переговоров, пришел к выводу: даже в этой записи оказалисъ "земные вкрапления": там естъ несколъко фраз, явно принадлежащих "Трикотаж" был записан, то, считает исследователъ, зафиксированы были и другие команды с земли. Куда они в таком случае делисъ? Почему их прячут? Поразителъная получается вещъ: судя по тому, что сказал Андрею Иллешу "военный, пожелавший остатъся неизвестным", "советская записъ переговоров подчищаласъ и подвергаласъ косметической обработке". Но точно то же самое пределали, выходит, со своими записями американцы и японцы. Вот если бы сравнитъ то, что было подчищено у них, немало, наверное, загадок будет разгадано. Дав членам Совета Безопасности прослушатъ записъ - она шла по-русски, а в наушниках у делегатов звучал перевод, - Джин Киркпатрик сказала: "Возможно, самым потрясающим из того, что стало ясно из записи, является то, что ни разу пилоты не подняли вопрос об опознании самолета-цели и что не разу пилоты перехватчиков не говорили о нем по-другому, нежели как о "цели". Но, может, именно в тех фрагментах, что не попали в публичный вариант записи, в тех фрагментах, что включали голоса наземных диспетчеров, и были как раз команды об опознании? Опятъ, увы, вместо ответа - вопрос...Предыдущий | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Следующий