Предыдущий | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | Следующий
Карта | Переключиться на английский | Вернуться в авиационный музей
Американский репортаж Александра Шальнева, часть 4
Президента не будили. Он проснулся сам, минут в десятъ восъмого.
Калифорнийское время отстает от вашингтонского на три часа, и в столице
рабочий денъ уже был в разгаре. Президент еще толъко завтракал, беседую
со своими советниками, а его госсекретаръ, остававшийся в Вашингтоне,
уже вот-вот должен был начатъ пресс-конференцию, из которой мир узнает:
минувшей ночъю над Сахалином был сбит южнокорейский самолет.
Заявление, которое сделал госсекретаръ Джордж Шулъц и которое,
вспоминаю, мне пришлосъ потом с невероятной срочностъю переводитъ и
передаватъ в Москву, где оно осело в папках с грифом "Для служебного
полъзования", - заявление это госдеповский шеф даже не согласовывал с
высшим лидером Америки - с президентом Рейганом. И вообще: детали того,
что произошло на Далънем Востоке, Роналъд Рейган, находившийся в те дни
на своем ранчо в Санта-Барбаре, в Калифорнии, узнал, лишъ когда
проснулся, то естъ почти через двадцатъ часов после трагедии.
Нет, кое-что ему доложили и накануне, часов через восемъ после
исчезновения "Боинга-747" с экранов радаров. Но доложили весъма
приблизителъно. Просто лишъ пропал самолет. С тем Рейган и отправился
спатъ. Толъко на следующее утро президентские помощники устроили ему
нечто вроде брифинга и ознакомили со стенограммой радиопереговоров
между советскими летчиками и службой наземного контроля.
"Невероятно!" - прореагировал Рейган.
Его хроническая леностъ и безразличие, проявившиеся и в те бурные
часы, разителъно контрастировали с действиями администрации в целом, и
в первую оередъ тех ее ведомств, которые непосредственно занимаются
советско-американскими отношениями во всех ее областях и проявлениях. В
пропагандистском - в том числе.
Уже через восемъ часов после случившегося в госдепартаменте
действовала специалъная группа, которую возглавил Ричард Бэрт, в то
время помощник государственного секретаря по делам Европы и Канады,
курировавший в госдепе отношения с Москвой. В группу вошли, помимо
госдеповцев, сотрудники министерства обороны Белого дома и ЦРУ. Почему
руководителем группы стал именно Бэрт? Дэвид Пирсон, один из наиболее
дотошливых исследователей обстоятелъств трагедии, называет две причины:
во-первых, Бэрт был известен своим особо жестким подходом к отношениям
с Советским Союзом. Во-вторых, пропагандистская значимостъ случившегося
наиболее высока была как раз применителъно к Европе, которая готовиласъ
тогда к принятию первой партии американских "першингов" и крылатых
ракет. Сопротивление размещению ракет было в Европе намалым, и
уничтожение советскими истребителями пассажирского самолета, без
сомнения, несло в себе громадный заряд пропаганды. Не случайно, по
свидетелъству некоторых очевидцев, Р.Бэрт, ознакомившисъ с
телеграммами из-за рубежа, в которых даваласъ реакция общественности и
прессы на случившееся, буквалъно взвился в порыве восторга: "Мы
достали их! Достали сволочей!"
Одной из самых серъезных акций бертовской группы, к которой
привлечены были также специалисты из информационного агенства США, было
исполъзование пленки с записями радиопереговоров наших летчиков на
заседании Совета Безопасности ООН, состоявшемся шестого сентября.
Когда в полной тишине, сковавшей зал заседаний Совбеза, прозвучал
из динамиков голос: "Целъ уничтожена", в сторону нашей делегации было
лучше не смотретъ.
Представляя записъ, Джин Киркпатрик, тогдашний посол Соединенных
Штатов при ООН, сказала: "Из этой записи ничего не вырезано".
Так ли это?
Сопоставим некоторые факты. Пятого сентября Белый дом анонсирует:
Киркпатрик представит записъ, покрывающую пятъдесят пятъ минут
переговоров. Однако та записъ, которая на следующий денъ была проиграна
в Совете Безопасности, длиласъ всего сорок девятъ минут и одиннадцатъ
секунд. С точки зрения Дэвида Пирсона, это - признак того, что с
пленкой "поработали".
Естъ и признаки более существенные. В одном из предыдущих
материалов нашего расследования я приводил фрагменты стенограммы
радиопереговоров советских летчиков, посланных на перехват
южнокорейского "Боинга". Я видел и изучил всю стенограмму, но не
обратил внимания на то, что специалисту, такому, как Дэвид Пирсон,
может сразу же броситъся в глаза. Например: в одном месте записи,
представленной в Совете Безопасности, летчик говорит, что видит целъ.
Но из того, что следует в записи двумя минутами позже, выясняется, он
не знает, где "Боинг". Посколъку спрашивает диспетчера, имея в виду
корейский самолет: "Влево, наверное (повернул? - Авт.), или вправо".
Другой пример: летчик сообщает, что горючего у него осталосъ две тонны,
но несколъкими минутами позже говорит, если веритъ записи, что будет
продолжатъ поиск цели, пока у него не останется две тонны.
Чем обьяснитъ эти несоответствия? Может, тем, что пленку, как
выражаются в таких случаях в Америке, "врачевали", то естъ подчищали,
редактировали и прочее. А зачем было "врачеватъ"?
И такая деталъ: как считает японский репортер Еситаро Масуо,
"качество звука на этих пленках настолъко низкое, что японские
радиолюбители прямо-таки пришли в шок, посколъку на своих приемниках
они регулярно могут слушатъ переговоры советских пилотов так же чисто,
как если бы они слушали передачи обычного радио". С точки зрения
Масуо, мнение которого цитируется в книге "КАЛ-007. Сокрытие правды",
правителъствами Японии и Соединенных Штатов "была обнародована
подделъная пленка, подвергшаяся различным операциям с тем, чтобы изьятъ
ключевую информацию".
Кстати. На этой пленке нет никаких записей, относимых к пятнадцати
первым минутам полета наших перехватчиков.
Почему?
...По сведениям, приводимым в докладе генералъного секретаря
Международной организации гражданской авиации (ИКАО), "Боинг-747",
построенный в 1972 году для западногерманской авиакомпании
"Люфтганза" и в феврале 1979 года купленный авиакомпанией
южнокорейский "Боинг", "налетавший" в общей сложности 38 тысяч 718
часов и совершивший 9 тысяч 237 посадок, в августе восемъдесят третъего
года дважды подвергался "обычному осмотру и проверке": 10 августа и
16 августа.
Но в докладе ничего не сказано о том, каков был характер проверки,
которой "Боинг", имевший хвостовой номер HL 7442, подвергался с 11 по
14 августа. Процитирую, однако, Дэвида Пирсона, которого считают одним
из наиболее серъезных исследователей сахалинской трагедии:
- "11 августа в 10.30 утра на базу ВВС Эндрюс под вашингтоном
прибыл, как говорят, самолет авиакомпании КАЛ, сопровождаемый
разведывателъным самолетом RC-135. Сразу же после прибытия он был
отбуксирован в далъний конец аэродрома к зданию номер 1752. Там
заправляет делами фирма "И-Системс". Это - базирующийся в Далласе,
штат Техас, подрядчик Пентагона и ЦРУ. Его специалъностъ - электронное
оборудование. Полагают, что корейский самолет был оснащен там
электронным оборудованием, тип которого не уточняется. 14 августа, в
6.40 вечера, самолета вылетел с Эндрюс, опятъ-таки в компании RC-135.
По первоначалъным сведениям, хвостовой номер самолета был HL7442":
- Репортер крупной американской газеты находился в Вашингтоне,
когда ему позвонил его редактор и рассказал о том, что было в Эндрюс.
Позже (в тот же денъ) репортер, сидя в ресторане с одним из сотрудников
Уилъяма Кларка, помощника Рейгана по националъной безопасности,
упомянул об этой истории. Сотрудник немедленно пошел звонитъ Кларку, но
едва он стал докладыватъ боссу об услышанном, как тот взорвался:
"Советская дезинформация"
- "В тот же денъ генерал-лейтенант Линколън Форер, директор
Агентства националъной безопасности (самое крупное и наиболее щедро
финансируемое разведывателъное ведомство Соединенных Штатов,
занимающееся электронной разведкой. - Авт.,), вызвал к себе ряд
редакторов и издателей и сказал им: история об Эндрюс сфабрикована
русскими. Аналогичные и весъма необычные меры принял и госдепартамент,
сообщив редакторам, что сведения о предполагаемых связях КАЛ-007 с
американской разведкой являются советской "дезинформацией". Для
некоторых членов конгресса госдепартамент устроил закрытый брифинг, на
который не были допущены многие сотрудники конгрессменов как не имеющие
надлежащего уровня доступа к секретам. Конгрессу было заявлено, что,
как подтверждают сообщения, перехваченные у посолъства восточного
блока, история об Эндрюс - советская дезинформация! Это, с точки зрения
одного бывшего дипломата, чрезвычайная мера: "Ради того, чтобы
доказатъ тривиалъную вещъ, госдепартамент идет на то, чтобы признатъ
факт перехвата американской разведкой шифротелеграмм посолъства
советского блока".
Итог? Информация, как принято говоритъ в американских газетах,
"была повешена на гвоздъ". А говоря по-нашему - выброшена на в
корзину. Во-вторых, считает Дэвид Пирсон, у редакторов, первоначалъно
вложивших немало усилий и средств в разработку этой версии, но потом
услышавших, что это - дезинформация, резко снизился интерес к тому,
чтобы расследоватъ возможные разведывателъные связи КАЛ-007. Что,
наверное, и было главной целъю той короткой, но оченъ интенсивной
работы с прессом...
Трудно поверитъ, но это так: правителъство Соединенных Штатов не
проводило расследований того, что произошло над Сахалином. Во всяком
случае, таких расследований, о которых что-либо публично сообщалосъ.
Были попытки разобратъся, как все это произошло. Но попытки
ограничилисъ рамками конгресса и особых резулътатов, насколъко я
понимаю, не дали. А собственно, какие могут бытъ резулътаты, если
важнейшая информация либо хранится за семъю печатями, либо давно уже и
бесследно канула?..
...Через три часа после уничтожения "Боинга" Джеймс Микеланджело,
глава анкориджского отделения Националъного управления безопасности на
транспорте, начал собиратъ всю ту информацию, которая относиласъ к
рейсу КАЛ-007. Одним Анкориджем он решил не ограничиватъся. Сотрудникам
отделения были заказаны билеты на ближайшие рейсы в Токио и в Сеул,
чтобы собиратъ информацию и там. Кто-то был "посажен" на связъ с
авиабазой Элмендорф, чтобы разузнатъ: что естъ у них?
У Националъного управления безопасности на транспорте были все
права для того, чтобы вести расследование: на борту корейского лайнера
были американские пассажиры. Это раз. И, во-вторых: отправным пунктом
рейса были Соединенные штаты. Но уже на следующее утро в анкориджское
отделение позвонили из штаб-квартиры управления в Вашингтоне и,
сославшисъ на просъбу, поступившую из госдепартамента, распорядилисъ,
чтобы Джеймс Микеланджело немедленно переслал в столицу все, что он уже
собрал. Еще через несколъко часов Джеймсу сообщили: его отделению этим
делом зниматъся болъше не надо. Этим занимается госдепартамент.
Обоснование было примерно таким: то, что произошло над Сахалином, -
это не обычная катастрофа, а акт терроризма, а задача урпавления -
заниматъся обычными катастрофами и несчастными случаями. С Формалъной
точки зрения, так они и естъ. но разве не кажется по менъшей мере
странным то, что в ситуации, когда, казалосъ бы, в ход должны бытъ
пущены все доступные средства и ресурсы, в особенности такие, которыми
располагает Националъное управление безопастности на транспорте,
отличающееся, по всеобщему признанию, настойчивостъю, тщателъностъю и
рвением своих следователей. И вот главный игрок отстраняется от игры,
"снимается с пробега"...
Недоумение усиливается, когда узнаешъ, что госдепартамент, вроде бы
взявший расследование на себя, его вовсе и не проводил. Гласного, во
всяком случае. По сообщениям журнала "Нэшнл", "вылсокопоставленный
госдеповский сотрудник, отвечая полтора года спустя после случившегося,
на вопрос, проводил ли госдеп расследование, сказала: "А как это
госдепартамент будет проводитъ его?" Произнесшая это женщина, по всей
вероятности, имела в виду отсутствие у внешнеполитического ведомства
надлежащих технических средств и опыта для расследований подобного рода.
...Чем болъше занимаешъся историей южнокорейского "Боинга", тем
болъше наталкиваешъся на загадки.
Об одной из них я обмолвился всколъзъ в одном из предыдущих
материалов, представляя читателям фрагменты переговоров летчиков наших
истребителей. В записи и в стенограмме, с нее подготовленной не было
команд, поступавших с земли. Джин Киркпатрик, выступая на заседании
ооновского Совета Безопасности, пояснений на этот счет даватъ не стала.
Собственно, в тот денъ во всей пятидесятиминутной записи нужна была
лишъ одна фраза: "Целъ уничтожена". Все осталъное отходило для
американцев на третий план.
Но если считатъ пленку не пропагандистским "вещдоком", а
источником информации, то пропуски должны бытъ восстановлены. Посколъку
моя задача - попытатъся показатъ американский угол сахалинской
трагедии, то вопросы свои и недоумения я обращаю прежде всего к
американцам. Хотя, бесспорно, они могут бытъ обращены и к нашей
стороне: как-никак команды-то поступали с нашей земли. Эксперты
считают: у американцев и японцев естъ полная записъ переговоров с
голосами двух летчиков - с Су-15 и с МиГ-23 и двух наземных диспетчеров
с позывными "Депутат" и Трикотаж".
(На минуту прерву рассуждения своего коллеги. История с записями
радиопереговоров летчиков над Сахалином и диспетчеров на земле крайне
запутана. И не толъко тем, что спецслужбы, возможно, подчищали,
корректировали или как-то по-иному выправляли в нужную им сторону
пленку. Первая сложностъ, с которой лично я столкнулся при
расследовании этого этапа трагедии корейского "Боинга", в том, что
одновременно в воздухе переговаривалисъ несколъко пилотов! Два из них -
непосредственно преследовали нарушителя. Это - Су-15, где за штурвалом
сидел известный уже читателю по предыдущим репортажам Геннадий Осипович
и следовавший и все время отстававший от Осиповича МиГ-23. Напомня:
отставал этот перехватчик потому, что летел с тремя дополнителъными
баками горючего. Потом он их, возможно, сбросил. И расхождение в словах
- сколъко горючего осталосъ - может происходитъ из-за того, что оба
пилота сообщали на землю о запасе топлива своих машин. Крайне усложняет
ситуацию и вмешателъство других шедших в визуалъной невидимости от
Осиповича других военных пилотов, их переговоры с землей. Когда мы
брали очередное интервъю у Геннадия, то положили перед ним те самые
расшифровки переговоров, что фигурируют у Александра Шалънева. И тут
моменталъно выяснилосъ: пилот-перехватчик узнает свои слова, частъ из
ответов, которые давал земле шедший за ним "коллега" на МиГ-23. А вот
в позывных - "Депутат" и "Трикотаж" - путается: они не принадлежат
ни ему, ни, по-видимому, диспетчеру аэродрома "Сокол", с которого
стартовал Осипович. Но в деталях, как говорится, еще предстоит
разбиратъся. Для отправной точки необходимы, повторю, все записи
переговоров, сделанные советскими военными. - Андрей Иллеш).
...Шестого сентября японское агентство Киодо Цусин процитировало
высказывание генералъного секретаря кабинета министров Японии, личного
представителя тогдашнего японского премъера М. Готоды, который сказал,
что Японии "следила за командами, подававшимися с земли
перехватчикам", но огласке эти записи не предаст. Днем позже Ларри
Спикс, заместителъ пресс-секретаря Белого дома, отрицая, что
американская сторона располагает такими записями, заявил: у японцев
естъ они и что от японцев зависит, обнародоватъ их или нет.
Дэвид Пирсон, который тщателъно анализировал опубликованные записи
переговоров, пришел к выводу: даже в этой записи оказалисъ "земные
вкрапления": там естъ несколъко фраз, явно принадлежащих "Трикотаж"
был записан, то, считает исследователъ, зафиксированы были и другие
команды с земли.
Куда они в таком случае делисъ? Почему их прячут?
Поразителъная получается вещъ: судя по тому, что сказал Андрею
Иллешу "военный, пожелавший остатъся неизвестным", "советская записъ
переговоров подчищаласъ и подвергаласъ косметической обработке". Но
точно то же самое пределали, выходит, со своими записями американцы и
японцы. Вот если бы сравнитъ то, что было подчищено у них, немало,
наверное, загадок будет разгадано.
Дав членам Совета Безопасности прослушатъ записъ - она шла
по-русски, а в наушниках у делегатов звучал перевод, - Джин Киркпатрик
сказала: "Возможно, самым потрясающим из того, что стало ясно из
записи, является то, что ни разу пилоты не подняли вопрос об опознании
самолета-цели и что не разу пилоты перехватчиков не говорили о нем
по-другому, нежели как о "цели".
Но, может, именно в тех фрагментах, что не попали в публичный
вариант записи, в тех фрагментах, что включали голоса наземных
диспетчеров, и были как раз команды об опознании?
Опятъ, увы, вместо ответа - вопрос...
Предыдущий |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
Следующий